Форум
Пт, 30.07.10, 02:47 | Приветствую Вас Гость | Регистрация | Вход

Форум

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Модератор форума: malegha 
Форум » Общение вынгапуровцев » Разное » Великий русский язык! (О бережном отношении к нашему языку.)
Великий русский язык!
NovenkiyДата: Ср, 07.01.09, 18:37 | Сообщение # 1
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 8
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Граждане!

Призываю всех вас изучать наш язык, хранить его, не допускать проникновения в него разных пошленьких "буквообразований", навеянных невоспитанностью, развратным поведением, и просто необразованностью и глупостью.

Уважаемого Константина прошу, если это возможно, поставить данную тему отдельно от остальных.

Ведь, в нашей школе нас обучали прекрасные педагоги. Давайте же не будем показывать, что труд их был напрасен.

Отдельное спасибо Колочинской Людмиле Владимировне! Жаль, что я потерял с ней связь, поэтому если кто-то знает ее координаты, прошу сообщить. Мне очень бы хотелось иногда общаться с ней о литературе, о русском языке, да и вообще, на разные темы.

Думаю, что много не пустых слов вы сможете прочесть и на этом сайте:

http://www.miroslavie.ru/library/minin.htm

Спасибо всем тем, кто понимает, насколько важен наш язык, насколько он многообразен и красив!

Евгений Дубский.

 
dkplayerДата: Ср, 07.01.09, 19:04 | Сообщение # 2
Почётный
Группа: Проверенные
Сообщений: 952
Награды: 1
Репутация: 18
Статус: Offline
Евгений, приветствую!

Тему сделал важной - это значит, что она будет вынесена наверх списка.

С одной стороны я стараюсь писать грамотно, хотя у меня это не всегда хорошо получается wink и тут я Вас понимаю. Но с другой стороны - это интернет! А интернет это прежде всего свобода общения! Каждый выражается как хочет или как может. Мне кажется к этому нужно относится немного спокойнее. Хотя может быть я говорю так потому что сам грешен smile


ShowMeHow.Ru - видеоуроки по ucoz и не только
Мой Twitter
 
NovenkiyДата: Ср, 07.01.09, 19:13 | Сообщение # 3
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 8
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Костя, привет!

Спасибо, что выделил тему. Надеюсь, что кого-то она взволнует.

Насчет грамотности. Ошибки делают все, и я тоже, конечно. Бываю и опечатки, и так сказать, разговорная речь, которую не всегда удается (а порой невозможно) сделать письменной, поэтому и прибегают к своего рода "ухищрениям". Но есть и откровенная безграмотность, которую видно сразу.

Хотел бы, чтоб в данном вопросе меня не выставляли неким грамотеем, просто призываю к любви к родной речи!

Думаю, что ты меня понимаешь, да и другие поймут.

 
ursa-minorДата: Чт, 08.01.09, 20:55 | Сообщение # 4
Активист
Группа: Модераторы
Сообщений: 398
Награды: 1
Репутация: 8
Статус: Offline
Quote (dkplayer)
Но с другой стороны - это интернет! А интернет это прежде всего свобода общения! Каждый выражается как хочет или как может.

В части свободы применения т.с. устоявшихся жаргонизмов, пожалуй, согласна. Многие выражения уже если иначе называть-будет и долго, и порой не вполне непонятно. Вот допустим даже в данном контексте. Хотела сама было поблагодарить топикстартера, потом осеклась и не стала, ибо последнему наверняка бы на понравилось подобное определение. Ну а писать-участник конференции, вынесший первым на обсуждение рассматриваемый вопрос-согласитесь, долго) А вот, что касается безобразного количества грамматических ошибок, которые многие делают, пользуясь вседозволенностью интернета-вот это неверно. Общение в инете в основном оффлайновое (вот опять-таки "буквообразование", которому весьма трудно подобрать эквивалент нормальным языком)-стало быть есть время перечитать написанное и исправить наиболее явные ляпы. Хотя сидеть со словарём я конечно никого не призываю. Пропущенная запятая, случайная опечатка - на мой взгляд вещи, на которые не стоит обращать внимание и тыкать провинившегося носом. Другое дело когда из-за ошибок, которые одна на другой-порой невозможно понять даже смысла изложенного. Вот это я уже считаю за неуважение к собеседникам.
 
dkplayerДата: Чт, 08.01.09, 21:22 | Сообщение # 5
Почётный
Группа: Проверенные
Сообщений: 952
Награды: 1
Репутация: 18
Статус: Offline
ursa-minor, ты как всегда очень грамотно выразила то, что я хотел сказать smile

оффлайновое общение - общение не в реальном времени, длиннее, но кстати говоря более понятно (имхо) smile


ShowMeHow.Ru - видеоуроки по ucoz и не только
Мой Twitter
 
NovenkiyДата: Чт, 15.01.09, 18:58 | Сообщение # 6
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 8
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Дорогие друзья!

"Оффлайновое" общение или "общение в интернете" - это вовсе не повод искажать лучший в мире язык.
Мне очень не хочется никого осуждать или упрекать в чем-либо, но сообщение ursa-minor сподвигнуло привести здесь несколько строк из моего стихотворения, которое не совсем по данной теме, но эти строки, думаю, придутся кстати:

Эх, устроить бы в душах скудных обыск!
Нагроможденье слов не звучит, как лира,
но не знающий даже
Законов Ньютона отпрыск
так усердно
рассказывает мне об устройстве мира.

Прошу прощения, но мне совсем непонятно, что подразумевается под словом "топикстартер", я ненавижу притянутые за уши в наш язык такие слова, как "бизнес" "окей" и многие другие. У нас очень много своих прекрасных слов.
Даже "блядь" звучит в ином контексте очень даже музыкально.

И уважаемая ursa-minor, не нужно все выстраивать так, будто одно иностранное (или, вообще, непонятно какое) слово с легкостью заменяет нашу речь. Человек, владеющий русским языком, не может встретить трудностей в объяснении известный явлений и в описании понятных чувств. В этом я глубоко убежден.

 
LaralaraДата: Чт, 15.01.09, 21:11 | Сообщение # 7
Постоялец
Группа: Проверенные
Сообщений: 32
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Novenkiy,
а я, пожалуй, не соглашусь.

меня раздражает откровенная безграмотность, но язык - живой, наша жизнь сейчас очень быстро меняется, и язык подтягивается за ней, это неизбежно.
очень многие реалии приходят к нам с запада, принося за собой и названия, это тоже неизбежно.
как можно в русском подобрать название для того, что в нем еще не существует.
вот была бы у нас техника и электроника впереди планеты всей и слова бы были русские. к интернету это имеет прямое отношение.

по поводу громоздкости - русский язык требует намного больше времени и места чем та же информация на английском. из 100 страниц на английском получится перевод в 130-150 страниц на русском.
дефицит времени определяет использование более быстрого и удобного языка.

Людмилу Владимировну можно найти легко -
либо через Сергея Владимировича http://vingapur.ru/forum/5-50-1
либо на одноклассниках есть ее дочь Алевтина.

Сообщение отредактировал Laralara - Пт, 16.01.09, 00:03
 
ursa-minorДата: Чт, 15.01.09, 23:34 | Сообщение # 8
Активист
Группа: Модераторы
Сообщений: 398
Награды: 1
Репутация: 8
Статус: Offline
Novenkiy, Вы, разумеется, правы в том, что русский язык достаточно богат и без "притянутых за уши в наш язык" слов и выражений. Более того, какое-то время назад я рассуждала абсолютно так же как и Вы. Однако теперь я более толерантна в данном вопросе. Поверьте, я не испытаваю трудностей в объяснении на русском языке, но я так же не нахожу ничего зазорного в том, чтобы адаптироваться под какую-либо определённую обстановку, чем, в данном случае и является культура общения в интернет. Всегда можно понять, чем обусловлена простота изложения - примитивностью суждений и невежеством либо иными причинами, в т.ч. и экономией времени как своего, так и читателя. Кстати, я встречала (в форуме) человека, который удивительно интересно и, не побоюсь этого слова, виртуозно, излагал, используя "падонкаффский сленг" (который Вы наверняка не приемлете), свои рассуждения на довольно серьёзную тему, так вот, признаюсь, это было приятнее читать и легче понимать, нежели будь это же рассказано в форме научного доклада. При этом совершенно не приходит в голову, что человек скудного ума и т.п. ибо нет сомнений, что он с той же непринуждённой лёгкостью донесёт свою мысль на великом и могучем, не говоря уже об очевидной общей эрудированности и граммотности. Так что, Вы, уважаемый, как-то уж поверхностно судите...
После написанного: а что такое "топикстатер" я сразу же и расшифровала
После после написанного: а что же Вы свой псевдоним не написали на кириллице? wink
 
NovenkiyДата: Пт, 30.01.09, 08:32 | Сообщение # 9
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 8
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Моим появившимся оппонентам отвечу обязательно, но чуть позже.

Приятно, что людей волнует судьба языка, даже если это два-три человека, довольно неплохие высказывания. Но мне кажется, что этого мало!

Народ! Подключайтесь!!!

Добавлено (30.01.09, 08:32)
---------------------------------------------
Здравствуйте, участники форума!

Начну с последнего вопроса. Я не люблю разнообразия в своих интернетовских псевдонимах. Но на подавляющем большинстве сайтов требуется именно написание латинскими буквами. Поэтому делаю это для удобства, и здесь, конечно, упрек принимаю. Но это ведь, - не стержень беседы. Я конечно, хотел бы всегда и везде писать русскими буквами, но например, находясь в Китае, мне приходится пользоваться загранпаспортом и, как вы понимаете, в нем мое имя тоже написано не по-русски. Вынужден это принимать. Каюсь.

Правильно то, что новые слова приходят с новыми явлениями, и это - естественный процесс. Но существует также замена (или подмена) вполне отвечающих своему предназначению слов и выражений иностранным (и что еще хуже, - иностранным трансформированным) засильем. Например, тот же пресловутый "бизнес", ну совершенно бесполезное слово в нашей речи. У нас же есть "дело".

Что скрывается под неблагозвучным "топикстатером", я конечно же, понял...

Но граждане дорогие! и Пушкин, и Есенин, и Маяковский виртуозно владели русским языком не только книжным, но также и разговорным, более того - знаменитым русским матом. Наверняка, многие читали их перлы. Но это же не говорит о том, что так допускается общаться, что это пример изложения. Напротив, достижением речи является благозвучный, полный образов, определений, насыщенный, живой и красивый язык.

Не скрою, я тоже довольно неплохо изъясняюсь классическими ругательствами, а также и словами и приемами современного сленга из различных областей. Но использовать это я могу лишь в случаях, когда необходимо показать силу (да, именно силу) русского языка, либо чтоб подчеркнуть какую-то фразу в устной или в художественной своей речи. С помощью одного нецензурного слова, например, можно придать особый и более точный смысл высказыванию. Но делать это нужно уметь, в этом отношении я согласен с Вами, ursa-minor, когда Вы упомянули о человеке, в совершенстве владеющим сленгом. Но данное обстоятельство (и вообще, никакое другое обстоятельство), считаю не должно давать повод превращать грамотную нормативную лексику в обезображенные стили общения.

Что касается информативности. В других языках намного меньше слов, и иногда их использование может быть целесообразным. Но ведь, в информатике и программировании вообще достаточно нолика и единички.

Наш язык несомненно более информативней, точней и одновременно образней. Когда читаешь русскую речь, можно не только понять те или иные явления, события, но также стать их участником, прочувствовать.

В связи с этим, убежден, что русский язык универсален. Области его использования - безграничны. Можно полстраницей описать целую жизнь, а можно и 4-мя томами - годичные события. Все зависит от цели, задачи изложения. Предельно точно и однозначно можно описывать физические явления. И так далее до бесконечности.

Особая сила языка, конечно, у поэтов. И немного жаль, что в наше время несколько утратился интерес к этому виду искусства...

С радостью почитаю ваши новые мысли по этой теме. И, конечно, хотелось бы видеть больше мнений.

Удачи!

 
LaralaraДата: Ср, 11.02.09, 02:55 | Сообщение # 10
Постоялец
Группа: Проверенные
Сообщений: 32
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote (Novenkiy)
Наш язык несомненно более информативней, точней и одновременно образней. Когда читаешь русскую речь, можно не только понять те или иные явления, события, но также стать их участником, прочувствовать.

для таких утверждений надо владеть хотя-бы парой-тройкой других языков и читать на них в оригинале.
Прочувствовать Джойса можно с таким же успехом, что и русскоязычных авторов. На других языках к сожалению не читаю.

 
Форум » Общение вынгапуровцев » Разное » Великий русский язык! (О бережном отношении к нашему языку.)
Страница 1 из 11
Поиск: